• <menuitem id="d0spp"><s id="d0spp"></s></menuitem>
      <b id="d0spp"><address id="d0spp"></address></b>

  • <b id="d0spp"><small id="d0spp"></small></b>
    1. <source id="d0spp"></source>
      <source id="d0spp"></source>
    2. <tt id="d0spp"><source id="d0spp"><mark id="d0spp"></mark></source></tt>
      <b id="d0spp"><video id="d0spp"></video></b> <b id="d0spp"><address id="d0spp"><kbd id="d0spp"></kbd></address></b>
      <b id="d0spp"></b>
      <b id="d0spp"><address id="d0spp"></address></b>
      <b id="d0spp"></b>
    3. <source id="d0spp"></source>

      1. <source id="d0spp"><small id="d0spp"><kbd id="d0spp"></kbd></small></source>
          <rp id="d0spp"></rp>
        <tt id="d0spp"><tbody id="d0spp"><menu id="d0spp"></menu></tbody></tt>
      2. 落地小說網

        繁體版 簡體版
        落地小說網 > 醫道蒙塵,小中醫道心未泯 > 《巴蜀望歸花傳奇》下卷

        《巴蜀望歸花傳奇》下卷

        第五回郡醫質疑辯花葉臨床實證破疑云

        春和景明時,蜀郡府醫官李嵩奉太守之命,巡診蜀道沿線,查勘民間“奇效草藥”——聽聞青泥嶺望歸花能治情志諸疾,卻不見任何醫籍記載,李嵩心中存疑,便攜隨從直奔古驛。他年過四十,熟讀《黃帝內經》《神農本草經》,素以“文獻為憑”自居,見蘇若薇不過雙十年華,又非官學出身,語間便帶了幾分輕視:“蘇娘子,聽聞你用‘望歸花’治病,可我遍查秦漢醫籍,從未見此花名錄,莫不是鄉野傳聞,誤打誤撞罷了?”

        蘇若薇正為驛館旁的鐵匠老馮診病,聞不卑不亢,引李嵩至診室:“李醫官,醫道貴在實效,不在典籍有無。您且看這位老馮——他半年前聽聞獨子戰死隴西,便終日沉默,后漸至癲狂,時而哭罵,時而呆坐,夜里用頭撞墻,多家醫館都束手無策。”李嵩上前診脈,指下脈弦數有力,觀其舌,舌尖紅赤,苔薄黃,不由蹙眉:“此乃肝郁化火,心神被擾,屬‘狂證’范疇,當用龍膽瀉肝湯之類清熱平肝,可這與望歸花何干?”

        “李醫官所極是,然老馮病程日久,肝火雖盛,卻已耗傷陰血,若單用苦寒之藥,恐傷脾胃,反致病情反復。”蘇若薇一邊說著,一邊取來藥箱,“望歸花歸肝經,既能疏肝解郁,又不似龍膽草之峻猛;其性微溫,可佐苦寒之品,護其陰血。我用望歸花瓣三錢,配龍膽草一錢、黃芩二錢、麥冬三錢、生地黃五錢,煎藥給老馮服,已連服七日。”正說著,老馮從內室走出,雖面色仍顯憔悴,卻已能平靜拱手:“多謝李醫官過問,如今我夜里不撞墻了,也能想起兒子小時候的模樣,不似先前那般瘋魔了。”

        李嵩仍有疑慮,便提出要親眼見蘇若薇診病配藥。次日清晨,驛道旁來了個販賣絲綢的商人柳仲,他因貨物被劫,又思念家中妻兒,近半月夜夜失眠,口苦咽干,甚至視物模糊。蘇若薇診其脈,弦細而數,斷道:“柳郎君,您這是肝郁化火傷陰——肝郁則氣機不暢,火盛則灼傷肝陰,肝開竅于目,故視物模糊;陰傷則津液不足,故口苦咽干。”她取晨露未曦的望歸花瓣(晨采瓣氣足,善安神),配丹皮二錢、梔子二錢(清熱)、麥冬三錢、玉竹三錢(滋陰),囑柳仲煎服。

        三日后,柳仲復診時,神采奕奕:“蘇娘子的藥真神!當晚便睡了三個時辰,如今口苦消了,看賬本也不模糊了。”李嵩在旁細察,見柳仲舌上紅赤已淡,脈數漸平,不由動容。蘇若薇趁機取出父親的《戰地醫案》,以及自己記錄的數十則望歸花病案:“李醫官,這些都是我用望歸花治好的患者,有情志病,有瘀血證,還有婦兒雜癥。祖輩口傳其用法,我以臨床驗證,雖無典籍記載,卻實實在在救了人——這便是‘實踐先于文獻’,不是嗎?”

        李嵩翻閱病案,見每則都詳記脈證、治法、方藥及療效,字跡雖娟秀,卻透著嚴謹,再想起老馮與柳仲的轉變,終于拱手嘆道:“蘇娘子所極是!我此前拘泥于典籍,反倒忽略了醫道的根本——治病救人。這望歸花,是蜀道的寶貝,是離人的福音,我當向太守舉薦,將其用法納入郡府醫籍,讓更多人知曉它的妙用。”窗外,望歸花在春風里輕輕顫動,花瓣反卷,似在為這場“文獻與實踐”的和解而歡悅。

        第六回溫疫突至擾蜀地花葉相佐救蒼黎

        初夏時節,蜀地連降暴雨,嘉陵江水暴漲,沿江村落突發溫疫——患者初起發熱惡寒,繼而咳嗽胸悶,更奇的是,多數人染疫后便情志抑郁,或沉默寡,或煩躁易怒,連服藥都抗拒。太守急召醫官,李嵩舉薦蘇若薇:“青泥嶺蘇娘子善用望歸花,能解情志之疾,此次溫疫兼夾郁證,非她不可。”

        蘇若薇接令后,即刻帶著藥箱與弟子阿芷(陳婆婆的孫女,此前隨她學醫)趕赴疫區——沿江的平溪鎮。鎮口已設了隔離欄,空氣中彌漫著草藥與霉味,鎮民們面色蠟黃,眼神呆滯。里正哭著迎上來:“蘇娘子,救救我們!已有十多個老人孩子沒了,活著的也不想吃飯,連水都不喝,說‘活著沒意思’……”

        蘇若薇先查勘疫情:鎮中低洼處積水未退,蚊蟲滋生,溫疫當是“濕熱疫”;而情志抑郁,是因疫邪侵襲,氣機不暢,加之親友亡故,思念成郁——“此乃‘疫邪夾郁’,若只治疫而不解郁,患者拒藥不食,再好的清熱藥也無用。”她對阿芷與隨行醫工說,“當以‘清熱解毒、疏肝解郁’為法,用望歸花配清熱祛濕之藥。”

        她先為一個染疫的少女診治:少女名喚春桃,發熱三日,體溫高熱不退,咳嗽痰黃,整日蜷縮在床上,喊著“娘別離開我”(其母已染疫去世)。蘇若薇診脈:脈滑數,舌黃膩,“疫邪犯肺,兼有肝郁——肺主氣,肝郁則氣機壅滯,肺失宣降,故咳嗽胸悶;疫邪化熱,故高熱痰黃。”她取望歸花瓣二錢(解其郁,讓她能服藥),配金銀花三錢、連翹三錢(清熱解毒)、杏仁三錢(宣肺止咳)、薏苡仁五錢(祛濕),煎藥后親自喂春桃服下。

        本小章還未完,請點擊下一頁繼續閱讀后面精彩內容!

        阿芷在旁記錄,疑惑道:“師父,望歸花性微溫,與金銀花、連翹的苦寒同用,會不會抵消藥效?”蘇若薇笑道:“溫疫雖屬熱證,但患者郁氣深重,苦寒之藥易傷胃氣,望歸花微溫,既能疏肝解郁,又能佐制苦寒之性,護其脾胃——這是陳婆婆祖輩傳下的‘寒熱相佐’之法,農書《蜀地草木記》里也提過‘望歸花葉可解時疫郁氣’,只是未詳說用法,我們這是用實踐補全它。”

        次日,春桃高熱漸退,竟能坐起來喝粥,還輕聲問“娘的墳在哪里”——蘇若薇知道,她的郁氣已解,能面對悲傷了。隨后,蘇若薇讓醫工們按方配藥,分發給鎮民:對高熱煩躁者,加望歸花瓣配黃連、黃芩;對低熱抑郁者,加望歸葉片(暮摘葉力厚,善活血)配茯苓、白術;對亡親過度悲痛者,單用望歸花煎水,加少量紅糖,溫服安神。

        為防疫情擴散,蘇若薇還教鎮民將望歸花葉曬干,點燃后在屋內熏煙——“花葉之氣能醒神解郁,也能驅散蚊蟲,減少疫邪傳播。”里正按此法行事,連熏三日,鎮中染疫人數竟漸漸減少。半月后,平溪鎮的溫疫基本控制,鎮民們臉上重現笑容,紛紛到驛道旁采望歸花,插在自家窗臺,說“這花是救命花”。

        李嵩前來巡查,見鎮中恢復生機,不由嘆道:“蘇娘子,此次抗疫,望歸花功不可沒!若不是你懂其用法,又能結合溫疫治法,不知還要多死多少人。我已稟明太守,將‘望歸花治疫邪夾郁’之法寫入《蜀郡疫防治則》,還要派人去各地收集民間用法,補入醫籍。”蘇若薇望著滿嶺的望歸花,笑道:“這不是我的功勞,是祖輩口傳的智慧,是實踐驗證的真理——草木有情,只要我們用心去懂它,它便會護佑蒼黎。”

        第七回授業解惑傳薪火田野調查探新知

        溫疫過后,蘇若薇聲名遠揚,不少人慕名來青泥嶺學醫術,其中最勤勉的,是陳婆婆的孫女阿芷。阿芷自幼聽著望歸花的故事長大,對草藥有天然的親近,卻也有個毛病——凡事都想找文獻依據,一旦遇到醫籍未載的用法,便猶豫不決。

        這日,一個山民背著老父來求醫:老父姓張,年過七旬,常年在蜀道上砍柴,得了“風濕痹痛”,每到陰雨天,關節便紅腫疼痛,連路都走不了。阿芷先診脈,脈沉遲而澀,觀其舌,舌淡苔白,便說:“張老伯,您這是風寒濕痹,當用烏頭湯溫經散寒——可醫籍里沒說望歸花能治痹痛,要不要加呢?”

        蘇若薇在旁聞,便帶阿芷去看張老伯的關節:“你看,老伯關節不僅疼痛,還腫得發亮,按之發硬,這是兼有瘀血——風寒濕邪阻滯經絡,氣血運行不暢,便成瘀血。烏頭湯能散寒止痛,卻不能活血化瘀;而望歸葉片能通利經絡、活血化瘀,正好對癥。”她取暮摘的望歸葉片,搗爛后加白酒炒熱,敷在張老伯的關節上,又配當歸三錢、獨活三錢、桂枝二錢,與望歸葉片同煎,讓張老伯內服。

        三日后,張老伯關節紅腫消退,竟能拄著拐杖走路了。阿芷不解:“師父,望歸花的用法多是治情志、瘀血,怎么還能治風濕痹痛?醫籍里也沒提過啊。”蘇若薇笑道:“醫籍記載的,只是前人的經驗,不是全部。你陳婆婆曾說,她太爺爺用望歸花葉泡酒,治好了不少山民的風濕——這是民間口傳的用法,我們要通過實踐驗證,才能知道它的妙用。”

        為了讓阿芷明白“田野調查”的重要性,蘇若薇決定帶她去蜀道沿線的山村走訪,收集望歸花的民間用法。第一站是巴山村,陳婆婆見師徒倆來,便喚來幾個老藥農:“你們都說說,這輩子用望歸花治過哪些病?”

        一個老藥農--&gt;&gt;說:“我年輕時,媳婦生娃后總‘下奶’不暢,還煩躁哭,我采望歸花配通草、黃芪煎水,喝了三日,奶就多了,也不哭了。”另一個老藥農補充:“我孫子小時候總夜啼,一哭就是大半夜,我用望歸花瓣煮水,加少量蜂蜜,喂他喝,兩晚就好了。”阿芷一一記下,疑惑道:“下奶、治夜啼,這些用法醫籍里都沒有,真的有效嗎?”

        蘇若薇便帶阿芷去驗證:巴山村有個新產婦,果然奶少且煩躁,阿芷按老藥農的方法,用望歸花配通草、黃芪煎藥,產婦服后次日,奶量便多了,煩躁也減了。蘇若薇解釋:“產婦‘缺乳’多因肝郁氣滯,氣血不暢——望歸花疏肝解郁,通草通乳,黃芪補氣,三者同用,自然有效。這就是‘源于生活、高于生活’的智慧,民間實踐先發現,我們再用醫理去解釋,去驗證。”

        師徒倆又走訪了十幾個山村,收集到更多望歸花的用法:用望歸花煮水洗頭,能治“頭風痛”;用望歸葉片外敷,能治“跌打損傷”;甚至有山民用望歸花泡酒,逢年過節喝一小杯,說“能安神,不思念遠方的親人”。阿芷將這些用法一一整理,結合醫理寫下注釋,漸漸明白:“師父,原來醫道不是只在書里,還在山民的嘴里,在患者的身上——實踐才是最好的老師。”

        本小章還未完,請點擊下一頁繼續閱讀后面精彩內容!

        回到青泥嶺后,阿芷主動提出要編一本《望歸花民間用法集》,蘇若薇欣然同意。夜里,師徒倆在燈下整理資料,窗外望歸花的影子映在紙上,似在為這薪火相傳的時刻,添上一抹溫柔的殷紅。蘇若薇望著阿芷認真的側臉,心中安定:望歸花的故事,不會止于她這一代;“實踐先于文獻”的智慧,也會隨著這本用法集,傳給更多后人。

        第八回編撰醫籍傳花韻魂歸蜀道守初心

        『加入書簽,方便閱讀』

      3. <menuitem id="d0spp"><s id="d0spp"></s></menuitem>
          <b id="d0spp"><address id="d0spp"></address></b>

      4. <b id="d0spp"><small id="d0spp"></small></b>
        1. <source id="d0spp"></source>
          <source id="d0spp"></source>
        2. <tt id="d0spp"><source id="d0spp"><mark id="d0spp"></mark></source></tt>
          <b id="d0spp"><video id="d0spp"></video></b> <b id="d0spp"><address id="d0spp"><kbd id="d0spp"></kbd></address></b>
          <b id="d0spp"></b>
          <b id="d0spp"><address id="d0spp"></address></b>
          <b id="d0spp"></b>
        3. <source id="d0spp"></source>

          1. <source id="d0spp"><small id="d0spp"><kbd id="d0spp"></kbd></small></source>
              <rp id="d0spp"></rp>
            <tt id="d0spp"><tbody id="d0spp"><menu id="d0spp"></menu></tbody></tt>
          2. 长谷川美红