• <menuitem id="d0spp"><s id="d0spp"></s></menuitem>
      <b id="d0spp"><address id="d0spp"></address></b>

  • <b id="d0spp"><small id="d0spp"></small></b>
    1. <source id="d0spp"></source>
      <source id="d0spp"></source>
    2. <tt id="d0spp"><source id="d0spp"><mark id="d0spp"></mark></source></tt>
      <b id="d0spp"><video id="d0spp"></video></b> <b id="d0spp"><address id="d0spp"><kbd id="d0spp"></kbd></address></b>
      <b id="d0spp"></b>
      <b id="d0spp"><address id="d0spp"></address></b>
      <b id="d0spp"></b>
    3. <source id="d0spp"></source>

      1. <source id="d0spp"><small id="d0spp"><kbd id="d0spp"></kbd></small></source>
          <rp id="d0spp"></rp>
        <tt id="d0spp"><tbody id="d0spp"><menu id="d0spp"></menu></tbody></tt>
      2. 落地小說網

        繁體版 簡體版
        落地小說網 > 醫道蒙塵,小中醫道心未泯 > 滄溟脂韻:鄭和舟中婆固秘(上卷)

        滄溟脂韻:鄭和舟中婆固秘(上卷)

        楔子

        永樂十一年的南海,總裹著一層咸腥的霧。鄭和船隊的“清和號”商船,像一片巨大的木葉,漂在粼粼波光里,船帆上還沾著蘇門答臘的椰露,艙里堆著胡椒、蘇木,更藏著一個讓船員們好奇的秘密——來自蘇門答臘的船醫阿難,腰間總掛著個巴掌大的錦緞藥囊,囊身用漢隸和爪哇文繡著“婆固脂”三字,邊角綴著顆小小的海螺,風吹過時,會發出“嗚嗚”的輕響。老船員們說,這藥囊里裝著“海神的饋贈”,去年船隊過馬六甲海峽時,三十多個船員染了“寒痹”,阿難取出囊中的黑種子,配著胡桃煮水,喝了三日就痊愈了。可這“婆固脂”究竟是什么?為何只在南洋有?煮藥時要守什么規矩?這些疑問,只在船舷的濤聲和藥罐的熱氣里流轉,沒半行字落進《瀛涯勝覽》的注腳。直到宣德六年,一位隨船的醫官子弟吳景澄,在父親的醫案里發現了半張關于“婆固脂”的殘紙,上面寫著“濕寒之證,南洋婆固脂配胡桃,效勝中原補骨脂”。為解此謎,他背著父親的藥箱,踏上了重走鄭和航線的旅程,誓要將這跨洋的醫藥智慧,從口傳的海話,凝入紙墨的篇章。

        上卷一:海霧困舟,船員寒痹起危機

        吳景澄搭乘的“福安號”,剛過西沙群島,就遇上了連日的海霧。霧濃得像化不開的棉絮,連船頭的羅盤都蒙著層水汽,船只能緩緩前行。三日后,船員們漸漸不對勁了——年輕的水手阿福,先是覺得膝蓋發涼,接著就疼得站不穩,扶著船舷時,指節都在發抖;老舵工陳老爹更糟,不僅腰像被綁了塊冰,還一天拉三四次稀便,臉色白得像船帆;到第五日,竟有十七個船員病倒,有的抱著腿呻吟,有的蹲在艙角捂肚子,連船長都急得直搓手:“再這么下去,別說趕去滿剌加,連返航都難!”

        吳景澄背著藥箱,逐個給船員診脈。阿福的脈沉遲無力,像被霧凍住的溪流;舌苔白膩,按一下膝蓋,他疼得直抽氣:“吳先生,里面像有針在扎,還涼得慌!”陳老爹的脈更虛,苔滑得能滴下水,他喘著氣說:“夜里凍得睡不著,拉的便像稀粥,渾身沒力氣,連舵都握不住。”吳景澄心里有數——這是典型的“海上濕寒證”:南海霧重,船員終日待在船上,濕邪侵體;又常喝生冷海水煮的茶,寒邪傷脾;脾腎兩虛,濕寒下注,才會腰腿痛、便溏。

        他按父親醫案里的法子,開了中原補骨脂配白術的方子,讓伙夫煮藥。可連服兩日,船員們的癥狀沒好轉,阿福的膝蓋反而更腫了,陳老爹的便溏也沒止住。吳景澄急得滿頭汗,難道是藥材不對?還是海上的濕寒,比中原的更烈?這時,船尾傳來一陣輕響,老水手鄭和安拄著拐杖走過來,他是當年隨鄭和下西洋的舊人,如今在“福安號”上做顧問。“小先生,你用的是中原補骨脂吧?”鄭老叔笑著說,“海上的濕寒是‘頑邪’,得用南洋的‘婆固脂’才管用,當年阿難船醫,就是用那藥救了滿船的人。”

        “婆固脂?”吳景澄眼睛一亮,“鄭老叔,您見過那藥?它長什么樣?怎么用?”鄭老叔坐在船舷邊,望著濃霧里的桅桿,慢慢說起二十年前的往事:“那藥是黑亮的種子,比中原補骨脂大些,味辛烈,阿難總說它是海神賜的,要配南洋的紙皮胡桃煮,還得用海砂炒過,才能把寒氣趕跑……”吳景澄趕緊掏出紙筆,把“婆固脂”“配胡桃”“海砂炒”這幾個關鍵詞記下來,心里暗暗打定主意:到了蘇門答臘,一定要找到這神秘的藥。

        上卷二:舟抵舊港,阿難傳人獻藥囊

        “福安號”終于駛出霧區,半月后抵達蘇門答臘的舊港(今巨港)。港口里停著不少商船,桅桿上掛著各色旗幟,岸邊的市集上,賣香料的、售藥材的,吆喝聲混著海風的咸味,格外熱鬧。鄭老叔帶著吳景澄,穿過熙熙攘攘的人群,來到一間掛著“阿難藥鋪”木牌的小店。店里的掌柜是個中年男子,名叫巴圖,皮膚黝黑,眼窩深邃,腰間也掛著個錦緞藥囊,和鄭老叔描述的一模一樣。

        “你們是從大明來的?”巴圖見了鄭老叔,眼里露出驚喜,“我父親阿難,常說起當年隨鄭和大人航海的事!”原來巴圖是阿難的兒子,阿難十年前去世前,把藥囊和用“婆固脂”治病的法子,都傳給了他。吳景澄說明來意,巴圖當即解下藥囊,打開一看——里面裝著些黑亮的種子,比黃豆略大,表面有細微的紋路,聞著有股濃烈的辛香,比中原補骨脂的氣味重三倍不止;旁邊還放著幾顆圓滾滾的胡桃,外殼薄得一捏就碎,露出雪白的果仁。

        “這就是‘婆固脂’,我們蘇門答臘人叫它‘海神籽’,”巴圖拿起一顆種子,遞給吳景澄,“它長在海邊的坡地上,日照足,海風里的鹽分能讓它的‘烈氣’更足,比中原的補骨脂,溫腎散寒的力氣強多了。海上的濕寒證,就得靠它的烈氣,把骨頭縫里的濕氣趕出來。”他又拿起胡桃:“這是南洋的紙皮胡桃,比中原的更油潤,能補腎益精,配著婆固脂,一個驅寒,一個補精,像給身子骨加了層鎧甲。”

        吳景澄追問煮藥的法子,巴圖領著他到后院的灶房,演示起來:“先把婆固脂用海砂炒——海砂受熱均勻,能把藥里的寒氣逼出來,炒到種子發黃,有香味飄出來就行;然后把炒好的婆固脂搗碎,和胡桃仁一起放進陶罐,加三碗淡水(不能用海水,海水咸寒,會抵消藥效),小火慢煮,煮到水剩下一碗,濾掉渣就能喝。”他邊說邊炒,海砂在鐵鍋里“沙沙”響,婆固脂的辛香很快彌漫開來,混著胡桃的清香,格外提神。

        巴圖還特意叮囑:“喝藥時要趁熱,喝完蓋層薄被,讓身子出點汗,--&gt;&gt;濕氣才好散;服藥期間別吃生魚片、冷椰汁,那些都是生冷的,會傷脾陽。”吳景澄把煮藥的步驟、禁忌都記在本子上,還畫了婆固脂和紙皮胡桃的草圖,標注“婆固脂:黑亮,徑約0.4cm,味辛烈;紙皮胡桃:殼薄,仁油潤”——這些細節,是中原醫書里從未記載的南洋智慧。

        上卷三:藥歸驗效,溫腎健脾愈舟人

        『加入書簽,方便閱讀』

      3. <menuitem id="d0spp"><s id="d0spp"></s></menuitem>
          <b id="d0spp"><address id="d0spp"></address></b>

      4. <b id="d0spp"><small id="d0spp"></small></b>
        1. <source id="d0spp"></source>
          <source id="d0spp"></source>
        2. <tt id="d0spp"><source id="d0spp"><mark id="d0spp"></mark></source></tt>
          <b id="d0spp"><video id="d0spp"></video></b> <b id="d0spp"><address id="d0spp"><kbd id="d0spp"></kbd></address></b>
          <b id="d0spp"></b>
          <b id="d0spp"><address id="d0spp"></address></b>
          <b id="d0spp"></b>
        3. <source id="d0spp"></source>

          1. <source id="d0spp"><small id="d0spp"><kbd id="d0spp"></kbd></small></source>
              <rp id="d0spp"></rp>
            <tt id="d0spp"><tbody id="d0spp"><menu id="d0spp"></menu></tbody></tt>
          2. 长谷川美红