• <menuitem id="d0spp"><s id="d0spp"></s></menuitem>
      <b id="d0spp"><address id="d0spp"></address></b>

  • <b id="d0spp"><small id="d0spp"></small></b>
    1. <source id="d0spp"></source>
      <source id="d0spp"></source>
    2. <tt id="d0spp"><source id="d0spp"><mark id="d0spp"></mark></source></tt>
      <b id="d0spp"><video id="d0spp"></video></b> <b id="d0spp"><address id="d0spp"><kbd id="d0spp"></kbd></address></b>
      <b id="d0spp"></b>
      <b id="d0spp"><address id="d0spp"></address></b>
      <b id="d0spp"></b>
    3. <source id="d0spp"></source>

      1. <source id="d0spp"><small id="d0spp"><kbd id="d0spp"></kbd></small></source>
          <rp id="d0spp"></rp>
        <tt id="d0spp"><tbody id="d0spp"><menu id="d0spp"></menu></tbody></tt>
      2. 落地小說網

        繁體版 簡體版
        落地小說網 > 醫道蒙塵,小中醫道心未泯 > 《瓦盆仙草:洪咨夔與石斛的詩意棲居》(下卷)

        《瓦盆仙草:洪咨夔與石斛的詩意棲居》(下卷)

        立秋那日,洪咨夔在書房校勘《春秋左氏傳》,忽覺一股異香鉆鼻——不是之前的淡甜,是帶著清苦的醇冽,像陳年的蜂蜜混了新茶的香。他猛地抬頭,只見瓦盆里的石斛,竟在最頂端的葉腋間,開出了一串淡紫色的小花!

        花極小,只有指甲蓋大,花瓣卻層層疊疊,像微縮的蘭花,花心的嫩黃里凝著一滴蜜珠,被陽光照得透亮。最奇的是,花朵雖開在高處,卻微微下垂,像怕驚擾了誰,與它那“蚱蜢般”的莖節截然不同,竟有了幾分嬌羞。

        “藏得夠深的。”他搬來竹凳,坐在瓦盆旁,一坐就是一下午。看蜜蜂飛來,停在花瓣上,后腿沾滿金粉;看風過時,花朵輕輕顫動,香氣便隨著風勢,時濃時淡,像在與人捉迷藏。

        傍晚時分,夕陽穿過云層,給瓦盆鍍上一層金輝。苔蘚被染成暖綠,石子的陰影被拉得很長,石斛的花在暮色里泛著微光,像誰撒了一把碎星子在瓦盆里。一陣晚風拂過,花枝輕搖,葉片碰著瓦盆的邊緣,發出“沙沙”的輕響,像在哼一支古老的調子。

        “瓦盆風弄晚……”洪咨夔的心頭,像被什么東西輕輕撞了一下。這句詩,等了快兩年,終于在這一刻冒了出來。不是刻意雕琢,是晚風、暮色、花香、草動,一起送到他嘴邊的。

        他快步走進書房,鋪開素箋,硯臺里的墨還是新研的。提筆時,手竟有些抖——兩年的觀察,無數次的推敲,此刻都化作筆底的行云流水:

        “蚱蜢髀多節,蜜蜂脾有香。

        蘚痕分磥砢,蘭穎聚琳瑯。

        藥譜知曾有,詩題得未嘗。

        瓦盆風弄晚,披拂一襟涼。”

        寫完最后一個“涼”字,墨滴在紙上暈開,像晚風里蕩開的漣漪。他放下筆,望著窗外的暮色,瓦盆里的香氣順著窗縫飄進來,混著墨香,竟讓他生出“此身不在人間”的恍惚。這“一襟涼”,不是秋涼,是從心底透出來的清爽,是看透草木真趣后的通透,比任何解暑的涼茶都管用。

        第九回詩成雅聚傳佳話,石斛風骨寄千秋

        中秋雅集,洪咨夔將《石斛》詩寫在扇面上,帶去與友人共賞。王邁讀罷,拍著桌子叫好:“‘蚱蜢髀多節’,把草寫出了跳脫勁兒;‘瓦盆風弄晚’,又把野趣收得恰到好處,舜俞兄這是把瓦盆里的乾坤,全裝進詩里了!”

        另一位友人魏了翁,指著“藥譜知曾有,詩題得未嘗”笑道:“醫家記其用,詩人記其神,這才是‘各得其所’。”

        眾人圍著扇面,你一我一語,竟把這株瓦盆里的石斛說得活靈活現。有人說要去后山尋一株來養,有人說該把詩刻在瓦盆上,洪咨夔只是笑:“草木有本心,何求美人折?它在窗臺上開它的花,我在書案上寫我的詩,就夠了。”

        雅集后,《石斛》詩漸漸傳開。有畫工特意來靜寄軒,對著瓦盆畫了幅《瓦盆石斛圖》,圖中石斛的莖節果然像蚱蜢腿,葉片如綴琳瑯,瓦盆邊還畫了只停駐的蜜蜂,把詩里的意象全畫了出來。洪咨夔在畫上題跋:“草木無,詩以之;詩無達詁,心以會之。”

        嘉定四年的冬天,洪咨夔奉命赴京任職。臨行前,他把瓦盆托付給鄰居——一位退休的老藥農。“不必太用心,”他叮囑道,“它在石縫里能活,在瓦盆里也差不了。”老藥農笑著點頭:“我知道,這草有性子,得順著它。”

        在京城的日子,案牘勞形,他常想起靜寄軒的瓦盆。有次給友人寫信,末尾添了句:“京城牡丹雖艷,不及瓦盆石斛一株,風弄晚時,自有清涼。”

        后來,洪咨夔官至刑部尚書,一生為官清廉,頗有“石斛風骨”。晚年歸隱故里,第一件事便是去看那株石斛——老藥農早已過世,瓦盆卻還在,石斛已長得盈尺高,分了好幾叢,莖節依舊像蚱蜢腿,開花時,香氣能飄滿半個院子。

        他在瓦盆旁新栽了株蘭草,說:“‘蘭穎聚琳瑯’,該有真蘭作伴。”

        如今,靜寄軒早已湮沒在歲月里,但洪咨夔的《石斛》詩卻流傳了下來。每當讀起“蚱蜢髀多節,蜜蜂脾有香”,總能想起那個在瓦盆前細細觀察的詩人;讀到“瓦盆風弄晚,披拂一襟涼”,總能感受到那份從草木中品出的清趣與通透。

        或許,真正的詩意從不在名山大川,而在瓦盆里的一草一木,在詩人那顆能從蚱蜢腿里讀出風骨、從蜜蜂脾里品出甘醇的心。就像那株石斛,生在石縫不卑,養在瓦盆不傲,用它的莖節、花香、風骨,告訴我們:最動人的詩意,往往藏在最尋常的日子里,等著有心人去發現,去吟唱,去流傳。

        (全文完)

        注:下卷以“詩意醞釀—詩成—流傳”為脈絡,細致鋪陳《石斛》詩的誕生過程。通過洪咨夔對“蚱蜢髀”“蜜蜂脾”意象的反復打磨,對“蘚痕磥砢”“蘭穎琳瑯”的深化感悟,展現詩人“觀物—悟情—煉字”的創作歷程。融入與友人的互動、花期的驚喜、赴京后的思念等情節,讓“瓦盆石斛”成為貫穿始終的精神符號,呼應“藥譜知曾有,詩題得未嘗”的獨特視角——醫家重其用,詩人重其神。最終以詩的流傳與石斛的風骨收束,強調平凡草木中蘊含的生命力量與詩意價值,完成從“個人閑趣”到“文化傳承”的敘事升華,以“最大篇幅”的細節與情感,詮釋洪咨夔“以詩寄情,以草明志”的文人情懷。

        .b

        『加入書簽,方便閱讀』

      3. <menuitem id="d0spp"><s id="d0spp"></s></menuitem>
          <b id="d0spp"><address id="d0spp"></address></b>

      4. <b id="d0spp"><small id="d0spp"></small></b>
        1. <source id="d0spp"></source>
          <source id="d0spp"></source>
        2. <tt id="d0spp"><source id="d0spp"><mark id="d0spp"></mark></source></tt>
          <b id="d0spp"><video id="d0spp"></video></b> <b id="d0spp"><address id="d0spp"><kbd id="d0spp"></kbd></address></b>
          <b id="d0spp"></b>
          <b id="d0spp"><address id="d0spp"></address></b>
          <b id="d0spp"></b>
        3. <source id="d0spp"></source>

          1. <source id="d0spp"><small id="d0spp"><kbd id="d0spp"></kbd></small></source>
              <rp id="d0spp"></rp>
            <tt id="d0spp"><tbody id="d0spp"><menu id="d0spp"></menu></tbody></tt>
          2. 长谷川美红