就在這時,莉亞直起身,拍了拍手上的灰,目光掃過整個倉庫。
她的視線與沒來得及收回目光的達里爾短暫相遇。
達里爾下意識地移開了目光,假裝在看遠處的貨堆,手指無意識地摩挲箱子上表面。
莉亞挑了挑眉,這跟達里爾性格好像不太相符。
她終于發現,達里爾似乎對自己,有些過于關注了。
不過莉亞并沒有在意,很快收回了目光,她的注意力全在物資上。
“清點所有可用物資,按類別、可用性做好標記。優先把食物、醫療和保暖物品挑出來。”莉亞對隊伍說。
“喬納森,看一下大門能不能用了,最好制定一個修復和永久性加固方案,確保此地后續安全。
漢克,規劃一下運輸路線和方案,我們需要安全地將物資分批運回磐石堡。”
她站在堆積如山的物資前,聲音帶著一種能讓所有人安心的堅定:
“有了這些,這個冬天,日子就好過多了!”
倉庫內的震撼與初步喜悅,很快被繁重而緊迫的運輸工作所取代。
時間不等人,嚴寒和潛在的危險更是如此。
在莉亞的指揮下,隊員們開始了高效的分工協作。
喬納森帶著兩名組員,開始研究那扇被破壞的大門,嘗試用找到的工具和倉庫里的一些金屬材料進行臨時加固。
至少要確保在他們往返運輸期間,這里不會成為行尸或其他不速之客的免費旅館。
倉庫內,漢克和博西負責清點和標記,將明確可用的物資,主要是密封完好的餅干、毛毯、基礎醫療用品、水桶和工具,分門別類,集中到靠近通道口的區域。
卡弗、莫爾、達里爾和其他人充當搬運工,將這些沉重的箱子一箱箱、一捆捆地通過那條長長的混凝土通道,運送到隧道入口處的空地上。
小主,這個章節后面還有哦,請點擊下一頁繼續閱讀,后面更精彩!
過程枯燥而消耗體力。
冰冷的金屬箱子邊緣割手,即使戴著手套,頻繁的搬運也很快讓他們的手指僵硬麻木。
沉重的餅干箱和毛毯捆需要兩人甚至多人合作,只能在狹窄的通道里笨拙地挪動。
眾人的呼吸在寒冷的空氣中結成更濃的白霧,汗水卻浸濕了內層的衣衫,冰火兩重天的滋味并不好受。
“damn,累死老子了!”
莫爾喘著粗氣,和達里爾一起將一箱餅干重重放在隧道入口處的雪地上。
他右臂只能托著,不能用手抓。
這讓莫爾更加吃力,額頭青筋暴起。
“少廢話,多干活兒,莫爾,想想吧,你喜歡回去就能睡在暖和的毛毯里,還是繼續裹著舊被子發抖?”
卡弗從他身邊走過,輕松地單肩扛著一個需要兩人抬的箱子,呼出的白氣讓他的風鏡上全是霧氣。
他不耐煩地用左手把風鏡推到額頭上,往下摘了一點覆面,露出了口鼻,“該死的,這個鬼天氣干活兒太影響視線了!”
莫爾啐了一口:“你當誰都跟你一樣是大力士呢!”
就在第三批物資被運出,在隧道入口的空地上逐漸堆起一個小丘時,
達里爾剛剛放下一個箱子,正要直起腰。
他的動作猛地頓住,頭倏然抬起,望向側前方的樹林。
“guys,那里有人!”達里爾發出了短促的預警,所有人都能聽到。
喜歡末世女王:我的行尸走肉不太一樣請大家收藏:()末世女王:我的行尸走肉不太一樣
_x