• <menuitem id="d0spp"><s id="d0spp"></s></menuitem>
      <b id="d0spp"><address id="d0spp"></address></b>

  • <b id="d0spp"><small id="d0spp"></small></b>
    1. <source id="d0spp"></source>
      <source id="d0spp"></source>
    2. <tt id="d0spp"><source id="d0spp"><mark id="d0spp"></mark></source></tt>
      <b id="d0spp"><video id="d0spp"></video></b> <b id="d0spp"><address id="d0spp"><kbd id="d0spp"></kbd></address></b>
      <b id="d0spp"></b>
      <b id="d0spp"><address id="d0spp"></address></b>
      <b id="d0spp"></b>
    3. <source id="d0spp"></source>

      1. <source id="d0spp"><small id="d0spp"><kbd id="d0spp"></kbd></small></source>
          <rp id="d0spp"></rp>
        <tt id="d0spp"><tbody id="d0spp"><menu id="d0spp"></menu></tbody></tt>
      2. 落地小說網

        繁體版 簡體版
        落地小說網 > 葡萄牙興衰史詩:潮汐之間 > 第一章:海之胎動

        第一章:海之胎動

        :海之胎動

        一、風暴角,1415年秋

        貢薩洛·阿爾梅達從未如此清晰地感受過死亡的氣息。

        咸澀的海風像刀子一樣切割著他臉上被鹽分腌出裂紋的皮膚。卡拉維爾帆船“圣維森特號”在直布羅陀海峽外的狂浪中劇烈顛簸,仿佛上帝手中一只脆弱的核桃。三十名水手在甲板上蜷縮成團,用浸透海水的羊毛毯裹住身體,祈禱聲被風暴撕得粉碎。

        “穩住船舵!”貢薩洛的吼聲壓過了風的咆哮。他四十五歲,肩膀寬厚如船梁,深褐色的眼睛嵌在日曬形成的密集皺紋里,像兩顆被海浪打磨過的琥珀。

        十四歲的學徒菲利佩死死抱住主桅,嘔吐物順著下巴流淌。“船長……我們會死嗎?”

        “要死也不會死在這里。”貢薩洛抹去糊住眼睛的海水,“恩里克王子還在薩格里什等著我們的海圖。葡萄牙的船,要死也該死在沒人到過的海上。”

        這話有一半是給自己打氣。他們已在海上漂流十七天,原本計劃中只需八天的航程。恩里克王子——國王若昂一世的三子,那位癡迷于海洋的年輕貴族——給了他們一個看似簡單的任務:繪制摩洛哥海岸線,尋找繞過非洲大陸的可能。

        但海洋從不簡單。

        午夜時分,風暴達到了。一道閃電劈開漆黑的天幕,瞬間照亮了前方景象——嶙峋的黑色巖壁如巨獸的牙齒,赫然矗立在船首右舷不足三百步處。

        “暗礁!”瞭望手的尖叫變了調。

        貢薩洛渾身血液冰涼。他沖向船舵,用整個身體的重量壓住舵柄。“全體!右滿舵!收起主帆!”

        帆纜在狂風中發出即將斷裂的呻吟。船體在巨浪推搡下向左側傾斜,甲板幾乎垂直于海面。兩個沒來得及固定自己的水手尖叫著滑過濕滑的甲板,墜入漆黑的大海,頃刻間被浪吞沒。

        貢薩洛沒有時間哀悼。他全部的意志都集中在那個越來越近的巖壁上。船首終于開始緩緩右轉,但不夠快,還是不夠快——

        就在船體即將撞上礁石的剎那,一股反常的洋流突然從側面涌來,像一只看不見的巨手將船向外推了一把。龍骨擦過水下礁石,發出令人牙酸的刮擦聲,但船奇跡般地沒有解體。

        他們闖過了鬼門關。

        黎明時分,風暴終于平息。破損的“圣維倫特號”漂入一處平靜的海灣。貢薩洛清點人數:三十一人出海,二十四人幸存,其中五人重傷。

        他命令還能行動的人修補船體,自己則帶著菲利佩登上沙灘后的懸崖。站在高處俯瞰,貢薩洛倒抽一口涼氣——懸崖另一側,一座宏偉的白色城市依山而建,在晨光中熠熠生輝。

        休達。摩爾人在直布羅陀海峽南岸最重要的港口,通往非洲腹地的鑰匙。

        “上帝啊,”少年菲利佩喃喃道,“這比里斯本還要大。”

        貢薩洛沒有說話。他凝視著城市港灣里密集的商船桅桿,那些來自威尼斯、熱那亞、阿拉伯世界的船只在此交換香料、黃金、奴隸。一股復雜的情緒在他胸中翻騰:那是天主教騎士對異教徒土地的征服欲,是水手對未知港口的向往,還有一種更深層的東西——他意識到,葡萄牙若永遠困在伊比利亞半島的西南角,將永遠是歐洲的窮親戚。

        而眼前這座城市,這條航路,可能就是改變命運的鑰匙。

        二、里斯本的秘密,1416年春

        四個月后,貢薩洛站在薩格里什半島的巖石上,向恩里克王子展示海圖。

        這位時年二十二歲的王子有著與年齡不相稱的沉穩。他身披簡單的深色斗篷,沒有佩戴任何彰顯身份的珠寶,只有胸前一枚金質十字架在陽光下閃爍。他的目光長久地停留在海圖上標注的休達港周圍水文信息。

        “你說港口東側的防御工事正在加固?”恩里克抬起頭,灰藍色的眼睛銳利如鷹。

        “是的,殿下。我們偽裝成遇難的意大利商人被允許入港修理船只時看到的。”貢薩洛謹慎地選擇措辭,“摩爾人似乎在為戰爭做準備。”

        “或者他們預感到了什么。”恩里克的手指劃過地圖上的葡萄牙海岸線,“我的父親和兄弟們已經在議會上爭吵了三個月。貴族們認為遠征休達是瘋狂的賭博,國庫承擔不起失敗的代價。”

        貢薩洛沉默了片刻。海風吹動他鬢角已顯灰白的頭發。“請允許我直,殿下。我在休達的市場看到一袋印度胡椒的價值,相當于我們一船鱈魚干。控制那座城市,就是控制財富的閥門。”

        恩里克轉過身,背對著大西洋無盡的蔚藍。“你知道我為什么選擇你嗎,貢薩洛?不僅因為你是最好的航海士,更因為你不是那些只會在宮廷里計算嫁妝和領地的貴族。你看得到海平線之外的東西。”

        他停頓了一下,聲音壓低:“我要你開始一項新任務。不是繪制海岸線,而是設計一種船——要能逆風航行,要有足夠的貨艙容量,要能支撐數月遠航而不解體。錢和人手我會給你。”

        貢薩洛感到心跳加速。“殿下想要去哪里?”

        “南方。”恩里克指向海圖下方那片只畫著海怪和“至此世界終結”字樣的空白區域,“繞過非洲,如果它真的能被繞過。找到通往印度香料群島的航路,打破威尼斯人和阿拉伯人對貿易的壟斷。”

        這個野心如此巨大,以至于貢薩洛一時失語。許久,他才說:“這需要很多年。也許我們這輩子都看不到結果。”

        “那就讓我們的兒子去看。”恩里克的聲音里有一種近乎宗教狂熱的篤定,“葡萄牙太小,太窮,土地太貧瘠。我們的未來不在陸地上,在海上。這是上帝給我們的唯一道路。”

        離開薩格里什前,貢薩洛去了一趟圣維森特角的小教堂。他不是特別虔誠的人——在海上見多了無常,對上帝的敬畏里摻雜著某種平等的倔強——但今天他想祈禱。

        教堂里只有一個女人跪在圣母像前。

        她穿著普通市民的褐色長裙,深色頭巾裹住了頭發,但從側面能看到高挺的鼻梁和濃密的睫毛。她祈禱的聲音很低,用的是阿拉伯語摻雜著葡萄牙語的奇怪混合。

        貢薩洛在最后一排長椅坐下,沒有打擾。他閉上眼睛,腦海里卻全是海圖、船體設計和恩里克王子眼中燃燒的火焰。

        “您迷路了嗎,先生?”

        女人的聲音很輕,帶著某種異域的柔軟口音。貢薩洛睜開眼,發現她已經轉過身來。現在他能看清她的全貌了:橄欖色皮膚,深褐色的眼睛大而清澈,年齡大約二十出頭。

        “只是路過,女士。”他禮貌地點頭,“您繼續祈禱。”

        “我已經祈禱完了。”她站起身,動作有種獨特的優雅,“我在為我的父親祈禱。他昨天剛下葬。”

        “節哀順變。”

        “他是病死的,也算是善終。”女人走到貢薩洛面前,出乎意料地直視他的眼睛,“您是水手,對嗎?我從您走路的方式和手上的繭子能看出來。”

        “他是病死的,也算是善終。”女人走到貢薩洛面前,出乎意料地直視他的眼睛,“您是水手,對嗎?我從您走路的方式和手上的繭子能看出來。”

        貢薩洛低頭看了看自己永遠洗不凈鹽漬的手。“有這么明顯?”

        “我父親生前也是水手。摩爾水手。”她說完這句話,停頓了一下,似乎在觀察他的反應。

        貢薩洛確實怔住了。改宗的摩爾人在葡萄牙并不少見——自國王若昂一世頒布法令,鼓勵摩爾人改信天主教以換取合法地位以來,許多人都選擇了這條道路。但公開承認自己摩爾血統的仍屬少數。

        “我叫萊拉,”女人繼續說,“我父親曾是休達港最好的領航員。他教我看星星,看洋流,看云識天氣。”她的聲音突然哽咽,“現在這些知識沒用了。葡萄牙人不會讓一個改宗者的女兒靠近船只。”

        貢薩洛不知該如何回應。他想起在休達見過的摩爾領航員,那些人對地中海和非洲西岸的水文了如指掌。如果葡萄牙真要向南航行,這種知識正是最需要的——但政治和宗教的壁壘比海洋更難跨越。

        “你為什么告訴我這些?”他最終問道。

        萊拉的眼睛亮了起來,那里面有悲傷,還有一種近乎魯莽的坦誠。“因為我在教堂觀察您三天了。您每天都來,每次都帶著不同的海圖和筆記。我猜您在為恩里克王子工作。而我——”她深吸一口氣,“我想有用。我想讓我父親的知識留下痕跡,而不是隨他一起腐爛在土里。”

        貢薩洛凝視著這個女人。她眼中的火焰,竟與今天早些時候他在恩里克王子眼中看到的,有某種奇異的相似。

        “你識字嗎?”他問。

        “阿拉伯文和拉丁文都會。我父親堅持讓我學。”

        “明天日落時分,在這里等我。帶上你父親的所有筆記。”貢薩洛站起身,“我不敢承諾什么,但如果你父親的知識真的有用,王子殿下會愿意聽。”

        他轉身向教堂門口走去,聽到萊拉在身后輕聲說:“謝謝您,船長。”

        “你怎么知道我是船長?”

        “只有船長走路時會把重心放在左腳,”萊拉的聲音里:海之胎動

        她說話時語氣平靜,但貢薩洛聽出了底下深埋的痛苦。他想起自己在貴族圈子里因私生子身份遭受的輕視——盡管他為王國效力二十年,戰功卓著,那些純血貴族們依然在背后稱他為“那個船夫的兒子”。

        某種共鳴在他心中響起。

        “在這里不是,”貢薩洛說,聲音比平時柔和,“在這里,你是萊拉,是我們需要的人。”

        工坊外傳來腳步聲。菲利佩——那個在風暴中幸存,如今已成為貢薩洛正式學徒的少年——推門進來,臉上帶著興奮的紅暈。

        “船長!王子殿下來了,還帶來了幾位意大利地圖師!”

        恩里克王子果然在一群隨從簇擁下走了進來。他的目光首先落在工作臺上的星圖上。“貢薩洛,這就是你提到的阿拉伯星圖?”

        “是的,殿下。翻譯和注解工作由萊拉女士負責。”貢薩洛側身讓王子看到萊拉。

        房間里突然安靜下來。幾位意大利地圖師交換著眼神,一個年長的神父皺起了眉頭。在1417年的葡萄牙,一個女人——尤其是有摩爾血統的女人——參與如此重要的項目,是前所未聞的。

        『加入書簽,方便閱讀』

      3. <menuitem id="d0spp"><s id="d0spp"></s></menuitem>
          <b id="d0spp"><address id="d0spp"></address></b>

      4. <b id="d0spp"><small id="d0spp"></small></b>
        1. <source id="d0spp"></source>
          <source id="d0spp"></source>
        2. <tt id="d0spp"><source id="d0spp"><mark id="d0spp"></mark></source></tt>
          <b id="d0spp"><video id="d0spp"></video></b> <b id="d0spp"><address id="d0spp"><kbd id="d0spp"></kbd></address></b>
          <b id="d0spp"></b>
          <b id="d0spp"><address id="d0spp"></address></b>
          <b id="d0spp"></b>
        3. <source id="d0spp"></source>

          1. <source id="d0spp"><small id="d0spp"><kbd id="d0spp"></kbd></small></source>
              <rp id="d0spp"></rp>
            <tt id="d0spp"><tbody id="d0spp"><menu id="d0spp"></menu></tbody></tt>
          2. 长谷川美红