李大叔急道:“可我現在吃啥都拉,這餅能行嗎?”林阿嫂笑道:“您放心,這餅是熟的,還加了點姜粉,姜能溫中止瀉,正好對付暑濕。”她取來鮮藿葉,洗凈切碎,加了把麥麩,打了個雞蛋(家里僅存的幾個),放了點姜粉、鹽,加水和成面團,拍成小餅,在鍋里烙-->>得金黃。
餅剛烙好,香氣就飄了出來,李大叔吃了一個,覺得肚子里暖暖的,不那么疼了;吃了兩個,竟覺得有了點力氣。“阿嫂,這餅太管用了!”李大叔驚喜地說。林阿嫂又叮囑:“你回去后,再喝碗藿葉煮的水,別吃生冷的東西,夏天暑濕重,得養著脾。”
李大叔按此法吃了兩天,腹瀉就停了,還能幫著家里曬糧食。他特意給林阿嫂送了袋新收的麥麩:“阿嫂,這藿葉菜餅救了我的命!我問了村里的老廚娘,她說以前鬧暑災,也有人用藿葉做餅,只是沒加姜粉,沒想到加了之后這么管用。”
林阿嫂在《救荒本草》的筆記里補充:“夏暑濕滯,采鮮藿葉切碎,與麥麩、姜粉和為餅,烙熟食之,治腹瀉虛脫,合夏長化濕之理。民間‘藿葉餅’食法,加姜粉增效,印證《救荒本草》‘味甘微辛’之載,藥食同源,治暑濕效著。”窗外的蟬鳴聲聲,院子里的藿葉餅香與暑氣交織,卻給村民們帶來了消暑止瀉的希望。
第三卷秋收燥結腸失潤干藿葉糕潤腸燥
永樂十三年立秋,陳州的天氣變得干燥,連續一個月沒下雨,坡地的藿葉開始泛黃,林阿嫂按婆婆的法子,把老點的藿葉采下來,曬干后收進布袋,預備冬天用。可村里卻有不少人鬧起了便秘——吃了一個夏天的粗糧野菜,秋天又干燥,大便干結,好幾天解不出來,疼得直哭。
這天傍晚,林阿嫂正在磨玉米面,就見村南的張嬸捂著肚子,愁眉苦臉地進來:“阿嫂,我這三天沒解大便了,肚子脹得像個鼓,疼得夜里睡不著,用了開塞露也不管用。”張嬸的臉漲得通紅,額上滿是汗珠。
林阿嫂診了張嬸的脈,脈象細數,舌苔少而干——這是秋燥傷肺,肺與大腸相表里,肺燥則大腸失潤,所以便秘。“張嬸,您這是秋燥,大腸太干了。”她指著布袋里的干藿葉,“這干藿葉里有膳食纖維,能潤腸通便;再加點紅薯和玉米面,做成糕,紅薯甘平,能補脾胃、潤腸道,正好治您這便秘。”
張嬸急道:“可我現在肚子脹得啥也吃不下……”林阿嫂笑道:“這糕是軟的,好消化,還能產氣通便。”她取來干藿葉,用溫水泡軟,切碎后和紅薯泥、玉米面混合,加了點蜂蜜(自家養的蜂釀的),揉成小塊,上籠蒸熟。
糕蒸好后,帶著紅薯的甜香和藿葉的微辛,張嬸吃了一塊,覺得肚子里暖暖的,不那么脹了;吃了兩塊,過了半個時辰,就覺得有了便意,解大便時也不那么疼了。“阿嫂,這糕太神了!”張嬸驚喜地說。林阿嫂又叮囑:“你回去后,再用干藿葉泡點水喝,秋天干燥,得多補水,養著肺,肺好了,大腸也能潤。”
張嬸按此法吃了兩天,便秘就全好了,還能幫著家里收玉米。她特意給林阿嫂送了個紅薯餅:“阿嫂,這干藿葉糕救了我!我問了村里的老人,他們說以前鬧秋燥,也有人用干藿葉泡水喝,只是沒做成糕,沒想到這么管用。”
林阿嫂在《救荒本草》的筆記里寫下:“秋收燥結,將干藿葉泡軟切碎,與紅薯、玉米面蒸糕,加蜂蜜調味,治便秘腹脹,合秋收養肺之理。民間干藿葉食法,《救荒本草》未載,實踐補充其潤腸之效,藥食同源,潤秋燥效顯。”院子里的玉米堆得像小山,干藿葉糕的香氣飄在空氣中,給秋收的季節添了抹溫潤的甜。
第四卷冬藏畏寒腎不足藿葉粟糕溫腎陽
永樂十三年冬至,陳州的雪下得格外大,田野里白茫茫一片,坡地的藿葉早已枯萎,只剩下地下的根莖在雪下積蓄力量。村里的人大多待在家里,可不少人卻覺得格外冷——蓋著兩床被子還覺得渾身冰涼,手腳凍得發紫,連腰都酸得直不起來。
這天清晨,林阿嫂正在烤火,就見村北的趙大叔裹著厚厚的棉襖,哆哆嗦嗦地進來:“阿嫂,我這冬天總覺得冷,手腳凍得像冰,腰也酸得厲害,連劈柴的力氣都沒了,吃了羊肉也不管用。”趙大叔的嘴唇發紫,手凍得腫了起來。
這章沒有結束,請點擊下一頁繼續閱讀!
林阿嫂診了趙大叔的脈,脈象沉遲無力,舌苔白厚——這是冬藏不足,腎陽虛衰。“大叔,您這是腎陽不足,冬天‘冬藏’,本該養腎,您年輕時在田里受了寒,腎陽耗得厲害,所以又冷又腰酸。”她指著布袋里的干藿葉,“這干藿葉性辛甘溫,歸腎經,能溫補腎陽;再加點粟米和紅棗,做成糕,粟米健脾,紅棗補血,血能載氣,陽氣也能補起來。”
趙大叔急道:“可我現在吃啥都覺得不暖,這糕能行嗎?”林阿嫂笑道:“這糕里加了點花椒粉,花椒辛熱,能溫腎散寒,正好幫著藿葉補陽氣。”她取來干藿葉,用溫水泡軟,切碎后和粟米粉、紅棗碎、花椒粉混合,加了點紅糖,揉成糕,在鍋里烙得金黃。
糕烙好后,香氣撲鼻,趙大叔吃了一塊,就覺得渾身暖暖的,手腳也不那么冰了;吃了兩塊,腰也不那么酸了。“阿嫂,這糕太暖了!”趙大叔驚喜地說。林阿嫂又叮囑:“你回去后,每天吃一塊,再用干藿葉泡點酒喝(家里存的米酒),冬天養腎,腎陽足了,就不冷了。”
趙大叔按此法吃了半個月,畏寒腰酸全好了,還能幫著家里劈柴、挑水。他特意給林阿嫂送了塊臘肉:“阿嫂,這藿葉粟糕救了我!我問了村里的老壯醫,他們說以前冬天冷,也有人用干藿葉泡酒喝,只是沒做成糕,沒想到這么管用。”
林阿嫂翻出《救荒本草》,在筆記的最后寫道:“冬藏畏寒,將干藿葉泡軟切碎,與粟米、紅棗、花椒粉烙糕,治腎陽虛衰,畏寒腰酸,合冬藏養腎之理。民間‘藿葉酒’與‘藿葉糕’食法結合,《救荒本草》載其可食,實踐拓展其溫腎之效,藥食同源,暖冬寒效著。”窗外的雪還在下,屋里的藿葉糕香與酒香交織,給寒冬的村莊添了抹溫暖的煙火氣。
喜歡醫道蒙塵,小中醫道心未泯請大家收藏:()醫道蒙塵,小中醫道心未泯
.b