哈弗茨可沒說過,只剩下一顆頭的龍還能詐尸!
何況還是一塊風干了將近千年的老臘肉。
“怎么了?哪里不對?”
哥頓感覺到了李維的異狀,打馬湊了過來,低聲問道。
眼下不是說話的場合,李維搖搖頭,有意駕馭著“哈士奇”快步離開這里,口中故作輕松道:
“把這顆龍頭換成魔法材料,那得值多少錢啊。”
“放在這里風吹日曬的,可惜了。”
哥頓翻了個白眼,不再理會這個鉆到錢眼里的兄長,轉而扭頭瞥了一眼身后那巨大的波多艾爾圓拱門,口中輕念:
“遲早把庫爾特那位太陽王的腦袋也掛上去。”
“好想法!”李維笑著拍了拍哥頓的肩膀,篤定地說道,“哥保證,到時候哥給你造一個比這更氣派的紀念碑!”
……
“沒見過世面的鄉巴佬!”
在波多艾爾圓拱門南側、勝利廣場的盡頭、國王大道的起始點,國王陛下派出的迎賓團正在此等候著接引北境眾人。
李維一行在波多艾爾圓拱門的逗留,自然也引起了迎賓團的注意。
而這不和諧的低聲譏諷,正是來自迎賓團中的某人。
這聲諷刺的音調大小是如此的精妙,既能保證迎賓團中的每一個人都能聽見,又不至于落入尚未抵近的北境眾人的耳朵。
這是在天鵝堡的朝堂之上久經考驗的火候。
迎賓團中發出陣陣附和的低笑聲,也有一些人臉色鐵青,試圖找出罪魁禍首好秋后算賬。
聽到動靜,站在最前排的、迎賓禮儀的總負責人、三王子安東尼奧·羅曼諾夫的嘴角翹起,卻并不出呵止。
父親對北境的觀感之矛盾,從魚龍混雜的迎賓團人員構成中就可以窺見一二——安東尼奧自覺這一次把握住了父親的心態。
「更何況,那個領頭的、礙眼的李維·謝爾弗跟自己還有一點私人恩怨。」
安東尼奧心中想著,面上拿出最標準不過的宮廷式笑容——身為王子,他從四歲起每天就要接受兩到四個小時不等的禮儀教導——領著眾人迎了上去。
安東尼奧的心中不乏期待,他可是精心準備了好幾道“開胃小菜”,保證能讓李維·謝爾弗臉面丟盡、有苦說不出。
安東尼奧要用實際行動教育李維,這里可不是薩默賽特領;在日瓦丁,就要遵守日瓦丁的游戲規則!
……
“西弗勒斯大人!科朗大人……班薩·多明斯伯爵大人!”
照例先是按照爵位高低打過招呼。
在寒暄的過程中,安東尼奧沖著自己手下的心腹打了個眼色,后者會意地脫離迎賓團,向著后方奔去。
早就留心的西弗勒斯·波特眉頭微不可察地皺了皺——他在日瓦丁的耕耘自然遠非安東尼奧這種愣頭青能比。
于是在眾目睽睽之下,西弗勒斯稍顯“親昵”地拍了拍李維的肩頭:
“你一會兒跟著我走,我還有點事要問你。”
西弗勒斯的聲音并不響亮。
但當他的手剛搭上李維肩膀的那一刻,現場就已經鴉雀無聲,唯有眾人不可置信的目光“震耳欲聾”。
「見鬼!難道緋聞是真的?!」
眾人的心中,齊刷刷地涌現出了這個想法。
安東尼奧面皮抽搐,藏在袖子里的左手死死握拳,指甲都掐進了掌心。
李維早在看到安東尼奧的那一刻心中就已經警鈴大作,此刻見他皮笑肉不笑的牽強模樣,心中冷笑——騎驢看唱本,想給老子使絆子,你的好日子還在后頭呢!
_l