“不就是小時候被貓撓過嗎,如果不是她手賤招惹咪咪,人家干嘛撓她,可愛的貓咪通常不會主動惹是生非。”
原來還有這樣的過往,不過魏明對最后一句持保留態度,家里的警長就經常主動招惹銀杏,賤嗖嗖的。
夏洛特又道:“我對這只黑貓治理森林,探案解密的故事很有興趣,不過并不是哪個國家的警察都像是中國大陸的警察那樣受人尊敬,可能這也是梅琳達的顧慮吧。”
這話倒是不假,這會兒香港的皇家警察口碑就不咋地,廉政公署出來后才有所收斂,英國本土的警察也并不受歡迎,在《福爾摩斯》系列中的英國警察總是被描繪為遲鈍、呆板、缺乏眼力的形象,國外推理的主人公也多是偵探,少有警察出身的。
所以夏洛特建議道:“如果由企鵝來推廣發行這部的英譯版,我可能會改成《黑貓探長》,讓它戴上紳士帽,拄著文明棍,做一位輔助警察探案的名偵探,其他則基本不變。”
魏明正在考慮這樣做的得失,這會兒龔必揚已經過來了,剛剛還站旁邊聽了一會兒。
見夏洛特對《黑貓警長》動心,他忙道:“你這樣擅自改動y的原著根本就是畫蛇添足,魏先生,我們唐人出版社也想拿到這部《黑貓警長》的英譯授權,而且保證原汁原味地翻譯。”
夏洛特看著突然冒出來的龔必揚:“唐人?聽都沒聽說過,魏,你應該知道企鵝的能量,在童書出版領域我們甚至還強過麥克米倫。”
“請問你是企鵝出版社的蓋斯凱爾女士嗎?”這時葉君健老先生從展位另一角走了過來。
“您是?”
“我叫葉君健,是一名翻譯家,曾在劍橋大學學習。”
“原來是校友啊!你是不是寫過《山村》?”夏洛特跟他握了握手。
“是的。”
葉老是可以直接用英文寫作的,《山村》就是他在劍橋學習期間創作的長篇。
兩人一番熱聊,魏明對龔必揚道:“你多看看,我其他的作品也都不錯的。”
然后他拿了一本《動物兇猛》給龔必揚。
這會兒德間書店和角川書店已經分出了勝負,《天書奇譚》這一局是角川書店勝。
不過德間書店的加藤大翔又盯上了《侏羅紀公園》。
這部書在國內還沒正式出版單行本,是為了出口創匯臨時做了一些樣書,封面上還貼了一張英文故事簡介。
加藤大翔是懂中文的,翻看之后流露出對這個故事的興趣,可能主角團被巨大恐龍追逐的描寫讓他想到了被哥斯拉支配的恐懼吧。
這時場館鐘聲響起,12點了,該吃飯了,同時也意味著大眾讀者開始被允許進入。
劉副局長拍了拍魏明的肩膀:“先吃個飯吧。”
魏明忙道:“我見附近有一家西餐館。”
劉局搖搖頭:“用不著,我讓小蒯送餃子過來了。”
魏明:“……”
魏明在這邊跟大家一起吃餃子,魏紅則被梅琳達帶著去吃德國大豬腳和德國豬肘。
他們走了之后,《魔方》和《侏羅紀公園》兩部新書被各英文書店負責人買走來超十萬套,《侏羅紀公園》和《獅子王》也賣出了幾個國家的翻譯授權,可以說成果累累。
“干杯。”
梅琳達跟魏紅還小酌了一杯,梅琳達喝葡萄酒,魏紅喝葡萄汁,畢竟還是未成年,而且喝酒影響擰魔方的速度。
魏紅非常開心:“短短半天我就賺了幾萬刀,太不可思議了!”
“這下子留學的錢自己就攢出來了。”
“嗯嗯,足夠了,不過這筆錢不全是我的,”魏紅道,“當初創作的時候我的同學們也提供了很多幫助,所以我那部分有一半要留給我們北大魔方社的。”
到時候北大魔方社怕不是要成為燕京社團公敵了,你這么有錢讓我們怎么混!
“有想過將來去哪里留學嗎?要不要來牛津或劍橋。”梅琳達問。
魏紅搖搖頭:“我已經確定了目標,選斯坦福大學。”
“哦,看來是要投奔魏翎翎啊。”
“梅姐姐你也認識我小姑啊?”
“當然,我們可是你哥的左膀右臂。”
“那你知不知道我小姑跟我們家具體是什么關系啊?”魏紅小聲道,“她是不是臺灣那邊的啊?”
他們后面的桌子是一個東方女人和一個白人男子,兩人應該是戀人關系,當聽到魏紅說到“臺灣”,那個東方女人回頭看了一眼~
……
_s