算了,麗茲雖好。可是手藝真的也就那樣。象征性的吃一點,晚上吃中餐也就是了。抓起一塊司康餅,笑著吃到嘴里。再象征性的切下一小塊松餅,舉到嘴邊,尷尬的撇撇嘴。
這時我心里大喊:“救救我,救救我,救救我。能不能把這種糖漿甩下去一點兒啊,這玩意都快流到我手上了。”
等等,不對啊,聞起來沒有那么讓人反胃!我聞聞
這味道,不會是野蜂蜜吧。
糖漿的甜膩里突然滲進一絲清冽,像是山風裹著晨露撞開了嗅覺的閘門——那是野蜂蜜特有的氣息,不似工業化養殖蜂蜜的黏膩甜齁,倒像把整個仲夏的草場揉碎了蒸餾:初聞是金銀花藤蔓攀著石墻生長的微澀,混著蒲公英冠毛被陽光曬暖的絨毛感;再細辨,竟有松針在晨露里折斷時迸發的冷香,像極了小時候在恩典育幼院后山見過的蜂巢,被巖壁縫隙濾過的山風常年吹拂,蜜腺里凝結著苔蘚與蕨類的呼吸。
“啪”一巴掌過后,掌心搭在她屁股上。不等她反抗就把她攬入懷里。她象征性的掙扎了一下就和我,你一口我一口的吃著東西。
麗茲笑嘻嘻的湊過來問道:“不列顛菜好吃,還是高盧菜好吃?”
要死,瑪麗_杜波伊斯和這丫頭結仇了,我該怎么說?見人說人話,見鬼說鬼話那套可糊弄不住她啊。不過這還用比較嗎?人家高盧菜是大餐,你們那是快餐啊——jt
y
ck
!
“
i&39;
a
lizzy
pern
“我這么說了一句,就被她那大紅嘴唇,在額頭狠狠地嘬了一口。那勁兒大得,就像是拔罐兒
雖然我十八歲張開了以后就被各種理由親一下。可這么有勁兒的也就是麗茲了。
麗茲一把抱住我的脖子,小聲在我耳畔說:“你老婆來了就在我這邊吧。我給你們天天做好吃的。”
我心里冒出大大的“when
pigs
fly
”,不過我這人吧就是“老實”還聽人勸。我小心翼翼地說:“安娜,畢竟是杜波伊斯家的人。”
麗茲那唇就像是紅石榴籽,飽滿的瑪瑙紅果色勾勒出誘人的弧度,然后笑瞇瞇的打量著我:“瑪麗杜波伊斯是她小姨,你不怕露餡了嗎?”
我一聽連連點頭,心說:“對啊,知道是一回事。可是看到就是另一回事了。不過安娜從始至終就說,昂撒菜還不如麥當勞。”于是我輕聲安慰道:“哎呀,安娜畢竟是我的原配,住在這兒不合適吧
”
麗茲的臉色如同被烏云遮蔽的夏日天空,那雙碧綠的眼眸中閃過一絲不易察覺的陰霾。她的眉頭微微皺起,形成一個精致的“v”字,紅石榴籽般的唇角向下牽扯,原本飽滿的笑意此刻像是被針扎破的氣球,慢慢泄了氣。
她抬起手指,修長的指甲在陽光下閃著光澤,直指向我的鼻尖。那指尖的距離近得我能感覺到她微涼的呼吸,那股淡淡的薄荷香氣讓我瞬間屏住了呼吸。
“武廿無,你這家伙,真是夠可以的啊!”她的聲音里帶著一絲玩味,卻又不失嚴肅,就像是在批評一個犯了錯卻不自知的孩子。
我下意識地縮了縮脖子,麗茲的指責讓我感到一絲不安,她的眼神像是x光,能穿透我的偽裝,直擊我內心的弱點。
“你剛才還打算讓你老婆安娜住在瑪麗·杜波伊斯家,”她的手指仍舊指著我,力度似乎加重了幾分,“現在不住杜波伊斯莊園了也不住我這里,你什么意思啊!你學那群高盧人那副高高在上的德行嗎?”
我支支吾吾的說:“不
不是啊,我是怕我們傳統的正妻規矩大
也怕你自由慣了,有人管你
你會不習慣啊。”
三十分鐘后,我坐在麗茲那輛對開門的汽車里,也真難為gpa
總部能給她的車發通行證。此時我們的車隊正向著布魯塞爾機場所在扎芬特姆前進。
這時麗茲一邊輕輕轉動著方向盤,一邊小聲說:“一會兒安晨曦來了,你就放心吧,我會好好招待的。我先給她展示一下馬術。然后就讓城堡放108響的禮炮。就按你們龍國人的36天罡72地煞來。”
我去,這句話啥意思啊。怎么我聽著話里帶刺啊。這娘們不像是好人,跳車還來得及嗎?
s