維德微微一愣,隨后點頭說:“當然可以。你也是煉金術士?”
“現在就稱為煉金術士還太早了,我只是跟著老師在學習,沒有什么獨創的成果。”
娜塔莉婭抿嘴笑了一下,說:“我買了你的每一個煉金產品,尤其是魔偶,在我們的煉金課上,第一節課教授就先讓我們從觀察魔偶上的煉金術開始……”
“但有一點很遺憾,”伊法魔尼的另一個金發學生瑞安走過來,說:“格雷,你好像從來都沒有在雜志上發表過任何一篇論文?”
他笑了笑說:“我有一個叔叔在《煉金術前沿》的編輯部工作,如果你有發表論文的需要,我可以幫忙。”
他語氣友善,但是眼神中帶著細微的質疑――
越是了解煉金術的人,越是難以相信近兩年冒出來的那些發明都是一個十幾歲少年的作品。
他們寧愿相信某些謠,比如維德?格雷其實是摩瑞的私生子,以及煉金術師摩瑞把自己的發明都安在格雷的頭上,幫助這個少年竊取了不應該屬于他的名譽等等。
自然,瑞安沒有傻到把這些質疑當面說出來,他只是隱晦地提醒自己的同伴――如果維德?格雷真的那么有本事,為什么迄今為止連一篇論文都沒有?
但娜塔莉婭立刻撇了下嘴,說:“格雷只要以自己的作品為基礎隨便寫一篇論文,想發表到哪個雜志上都沒問題,還需要你幫忙?”
瑞安:“……”
他無奈地圓場:“我只覺得,有個熟人會更方便一點,對吧?”
“謝謝你的好意。”維德說:“暫時我還沒有發表論文的需要。”
“可以理解,準備比賽就已經讓人夠忙的了。”
娜塔莉婭認同地點點頭,又說:“我其實一直很好奇,你對魔偶注入思想的方式好像跟制作巫師棋的方法有一些差別?”
“的確,在制作魔偶的時候,我還融入了變形術的一些理論,讓無機物產生向生命體轉化的趨勢,加強邏輯和學習成長的能力……”
維德倒是不介意跟她討論一下煉金術,他所說的內容,成熟的煉金術士也可以自己推導出來。但掌握這些理論,不代表他們可以制作出同樣的魔偶來。
更重要的是,談論這些深奧晦澀的東西,會讓他在別人眼中,更符合“拉文克勞書呆子”的形象。
娜塔莉婭聞,眼睛立刻亮了起來,感覺像是知識的宮殿被推開了一個門縫,讓她能看到那背后耀眼的光芒,自己迷惘很久的疑惑也終于得到了解答。
“是的,我早就覺得這些魔偶聰明得簡直像是擁有靈魂。你的做法,幾乎相當于是在制造煉金生命體了……”
“還不到那個地步,魔偶只能算是聰明一些的巫師棋而已。”維德謙虛地說。
在市面上售賣的魔偶,智慧程度確實有限,大概相當于聰明一些的ai智能助手,跟維德留在身邊的魔偶完全不同。
他解釋說:“它們的意識基質太過基礎了,主要還是依賴復合層的制造技術和咒語疊加。在魔力傳導方面,我借用了尼克?勒梅先生曾經提出過的一個公式……”
“啊,我也看過那篇論文。”娜塔莉婭高興地說:“勒梅先生曾經提到過,他跟自己的麻瓜科學家朋友討論物質轉化和能量守恒的問題,因此才提出魔法效能的概念……”