-我需要給你表演一下么?
呵……在這就不必了,我對你有多大本事已經有了一定的了解,當然你要展示的話以后有的是機會。
你不是想知道當時什么情況么?哈,那個精靈大概現在已經加入到那群亡魂之中了,成了它們中的一員。哦……還有那個女人。
-你沒有救她?
她叫什么名字來著?
-她叫哈蕾娜。
-哼……
-
你……
-你至少要對一位女士施以援手。
啊,看來你還是位紳士。好吧,紳士先生,你是不是喜歡那個女孩?
-沒有……
你的膽怯讓你立即顯得很丑陋。
-哼……
我想明天去海灘的話你或許還能見到她,包括她的尸體。當然還有她的亡魂。只不過她還能不能認識你就很難說了。
如果你們彼此相愛我還真期待一出人鬼情未了。
你有興趣么?
-呃……
你確定她已經死了?
當然……
-她的……靈魂也在那?
嗯。
你干什么去?
你這是想現在去跟她一起殉情嗎?這么迫不及待?
你最好明天清晨時分再去。
呵……年輕人不聽老人是可以理解的,如果你現在非要去,我不會攔著你的。
-我還有一個同伴的……
不用抱太大希望,他還是她?
女孩……她也是個女孩子……
嗯……那她大概已經死了。
-外面有人來了!你聽!
嗯……我知道……
嘿!你想死么!
把你的手從我的門上拿開。對,回到座位上坐好。
-外面是有人么?
外面有聲響和腳步聲你難道不應該感覺害怕么?
-那……或許……那是什么?
你他母親的說話聲音可以小一點。你真是個蠢貨。
如果是人他會自己敲門的。
-她敲門了!嘿!
你這個蠢貨。活人是這么敲門的么?滾回去坐著,這都怨你,是你打擾了它們。給我閉嘴然后坐回去。
-呃……
-那是誰?
亨利,就是咱們剛才說的那些。
-它們是死人?
死人。怎么?
死人會動?
死后的靈魂都存在你說尸體為什么不會動?
呵……現在知道害怕了?
放心吧,我不會把你給它們當口糧,它們很聽話的,從沒有進來過。
-你……