由您來擘畫、引導此事,最為合適。
玄明靜靜聽著,手指無意識地在十字架的橫杠上摩挲,仿佛在觸摸兩種信仰交匯的節點。
“一場浩劫即將席卷歐美。不是戰爭,而是大疫。
依我所見,不出一年,疫病將起,蔓延之速,范圍之廣,前所未有。屆時,上億人將受病痛折磨,死亡恐以千萬計。”
書房內的空氣仿佛凝固了。
玄明捻著十字架的手指停頓了一下,眼中閃過一絲悲憫與震驚。
他深知自己這位師侄的能耐,其絕非危聳聽。
“陳錦濤大夫已在西班牙,他的醫術能救許多人。”
林硯繼續說道,語氣變得沉重,“但醫藥有其極限,尤其是在面對如此規模的災難時。
有些藥,并非對所有人都有效,甚至可能會因為個體差異或未知的變數,帶來無法預料的后果。”
他停頓了一下,讓話語中的深意沉淀,然后才緩緩說道:
“我需要另一套體系,一套超越純粹醫藥的引導體系。
在陳大夫用草藥和銀針救治身體的同時,需要有人去安定他們的心神,給予他們面對疾病和死亡的另一種力量。
這套體系,只問信與不信。”
玄明的瞳孔微微收縮,他聽懂了林硯的弦外之音。
“信者,在醫藥之外,輔以堅定的信念與心靈的引導,或可激發身體潛能,渡過難關,獲得痊愈。”
林硯的聲音平靜卻帶著不容置疑的力量,“而不信者,單靠有缺陷的醫藥,在如此兇猛的疫情面前,死亡的概率將會大增。”
他看向玄明,目光灼灼:
“師叔,您既深諳道家我命在我不在天的性命修行,又通曉基督教博愛濟世的教義,是唯一能執此引導之尺的人。
我需要您前往歐洲,不是以神父或道士的單一身份,而是以一個引導者的身份。
您將建立一套獨特的精導體系,融合道家的養生煉性與基督教的禱告慰藉,告訴那些在瘟疫中掙扎的人——信念本身,即是最好的良藥之一。”
玄明沉默了很久,書房里只剩下兩人清淺的呼吸聲。
他低頭看著自己手中的十字架,又仿佛透過它,看到了更深邃的東西。
最終,他抬起頭,眼中原有的震驚與悲憫已被一種沉靜的決然所取代。
“無量天尊……亦曰,神愛世人。”
玄明的聲音低沉而有力,“既然預見到如此浩劫,救贖便不應有東西之別,教派之限。
以道為體,以耶為用,或者說,萬法歸一,皆指向生命的存續與超脫。貧道明白了。”
他站起身,“我將西行。不立觀,不設堂,只在疫病蔓延之處,在人心惶惶之時,播撒信的種子。
信者得其助,不信者各有其命。”
林硯也站起身,深深一揖:“如此,便有勞師叔了。此去不為傳教之名,只為在醫藥力所不及之處,點亮一盞心燈,多救一人是一人。”
玄明還禮,臉上露出一抹復雜而悲憫的笑容:“但愿此行,真能如你所,導人向生,減少殺孽。”
林硯聞,心中一塊石頭落地,他舉起茶杯,誠心敬道:
“有師叔此,此事可期。愿我東方古老智慧,能如涓涓細流,潤澤那干涸焦灼的西方心田。”
玄明亦舉杯,目光仿佛已穿越重洋,望向那片既熟悉又陌生的土地:“福生無量天尊……亦愿主憐憫那些迷失的靈魂。”
他將杯中茶一飲而盡,姿態灑脫,一如往昔那個山中的修道者。
_l