“南北合作的聲勢浩大,我又何必自欺欺人。”
前些日子拜訪林克莊園時,克里斯特也曾求教過李維,當前的局面之下,自己該用什么樣的態度來應對各方的試探。
李維便是說了上述那番話。
既是寬慰,也是告誡。
“話雖如此,但……”
杰瑞德本想再勸說幾句,可見克里斯特面色堅定,心中詫異這位優柔寡斷的老同學怎么換了性子,倒也識趣地另起了一個話題:
“對了,給你看看、我從諾德軍醫俘虜那里繳獲的好東西。”
杰瑞德說著從懷里取出一本用綢布細心包裹的醫書,有些不好意思地笑了笑:
“你知道的,我不通醫術。”
“這東西應該在更能發揮它價值的人手里才是。”
在梅琳娜的一眾追求者里,杰瑞德是當中呼聲比較高的一位。
克里斯特的心跳猛地漏了幾拍,哪里敢收下這個燙手山芋,搖頭的幅度都大了幾分,臉上的笑意也收斂了起來:
“你應該知道的,以我的身份,表妹的婚事我是無論如何也不會插手的。”
“看在多年好友的份上,你別讓我難做!”
克里斯特這話倒也不假;約書亞的子嗣問題,以他的身份敏感,自然是萬萬不能幫梅琳娜做媒的。
這番自曝其短式的辯白,已經算是對杰瑞德真心實意了。
“我知道、我知道,”杰瑞德臉上的尷尬一閃而過,“我只是想問問你對于這份禮物的意見而已。”
“梅琳娜她素來志向高潔,不似尋常的庸脂俗粉,也不喜歡在公眾場合拋頭露面,我實在是……”
杰瑞德未盡的話語中多了幾分手足無措。
克里斯特只覺得自己的腦袋都頭疼得大了一圈,下意識地看了一眼后山,很想對杰瑞德說一句“好哥們你死了這條心吧,不然指不定哪天我就得替你收尸了”。
“你別問我,”克里斯特板著一張臉,往自己的傷口上猛猛地撒鹽,“我也是個單身漢,哪里知道女人的心思。”
-----------------
“嚇死我了,先前我還以為你表哥發現我了呢。”
藥谷的后山上,李維放下手中的望遠鏡,對一旁的梅琳娜打趣道。
就剛才克里斯特猛回頭的那一下,屬實讓李維吃了一驚。
李維說著再度舉起望遠鏡,掃視著馬場里的一眾年輕人,嘴上輕笑:
“錦上添花的事情,大家都熱切得緊啊。”
梅琳娜關心父親的處境,眉宇間有些憂愁,一不發。
“不必擔心岳父大人。”
李維自是知道梅琳娜的心思,出聲寬慰道:
“岳父大人就像一顆煉金炸彈,所有人都希望炸彈在別人那里爆炸,又擔心爆炸的威力波及到自己。”
“賬本既毀,這件事的優先級就排不上號了。”
“你才炸彈呢!”
如此別具一格的“安慰”自是招來了梅琳娜一頓粉拳。
“說正事。”
對于李維的保證,梅琳娜自是信心十足的,打鬧了一番,便收起面上的愁容,正色道:
“我一個人現在已經忙不過來了。”
“無論是第二臺顯微鏡,還是一個信得過的助手,你要抓緊時間考慮了。”
說到這事,李維也是頭疼不已。
梅琳娜接連的實驗失敗,除了許多注意事項都需要從頭摸索外,個人的精力難以兼顧人體醫學和微生物兩頭也是重要因素之一。
李維就沒有一門心思搞生物的精力了。
偏偏“微生物”的概念對當今大多數人的世界觀堪稱顛覆性的沖擊,李維更不敢隨意將這個秘密吐露。
“再等等吧。”
李維嘆了一口氣,想起隆美爾·波吉亞那番稍顯驚悚的提議,忍不住蹙眉:
“先讓我看看,教會在私底下、到底對醫學和人體的秘密了解了多少。”
……
“話說回來,”李維又想起一事,看向梅琳娜,“你能不能替我安排和芬奇家族的族長見個面。”
“沒問題,”梅琳娜先是爽快地答應了下來,這才道出自己心中的猜測,“天鵝堡那邊有動作了?”
“確切地說,”李維的嘴角浮出一絲譏諷,“所有在天鵝堡闖出點名氣的、但眼下行蹤不明的法師和工匠,都在天鵝堡的追索之下。”
_l