負責統籌配音工作的導演站起身,走到林志高身邊,拍了拍他的肩膀對眾人介紹道:“這是林,未來的一周內要與我們一起工作,他配音的角色是麥克,大家都看過劇本了,應該熟悉。希望我們可以速戰速決,在新年到來之前完成這部影片。”
眾明星都微笑著向林志高表達了自己的善意,但是他們卻沒有得到回應——亞裔少年呆愣愣的還在繼續神游,那模樣別提多傻了。
ladygaga摸了摸自己別具一格的發型,開玩笑說:“難道我把他給嚇住了?”
杰西·艾森伯格也好奇的看向林志高,在這部《拯救地球大作戰》里,他所培養的貓漢斯先生,是與林志高配音的麥克交手最多的角色,所以他很在乎自己搭檔的表現,如果他們配合的好了,那么大家都可以提早收工,如果他們配合的不好的話,那對這部影片來說將是一場災難。
導演又拍了拍林志高的肩膀,不知道他怎么了:“林?”
林志高突然回過神來,眼睛直勾勾的盯著布魯斯·威利斯,向前大跨一步,緊緊的握住布魯斯·威利斯的手說:“威利斯先生,我真是太喜歡你了!”
馳騁好萊塢多年的“鋼鐵硬漢”猛地打了一個哆嗦,一向以微笑示人的臉上也出現了又驚又嚇的表情,著實讓旁邊的眾人看了個新鮮。
布拉德·皮特悶笑不已,首度開腔解圍道:“我想林說的是,他很喜歡你的電影。”
林志高這才晃過神來,臉蛋漲的通紅,覺得尷尬極了。他立刻松開布魯斯·威利斯的手,摸著自己的后腦勺,干笑道:“對對,我就是這個意思,我很喜歡您的電影……請放心,我絕對對您本人的身體沒有任何非分之想!”
布魯斯·威利斯終于恢復了他的正常表情——也是林志高最熟悉的“硬漢架勢”,那種掌握一切,氣勢非凡,輕挑嘴角的微笑表情,他輕輕對林志高點了點頭,又跟他握了下手:“你好,林。”
林志高大大的激動了一把,又差點忍不住對著“約翰·麥克萊恩”動手動腳起來,他強忍住自己的,又跟ladygaga、布拉德·皮特、杰西·艾森伯格等人都打了個招呼,然后在ladygaga與杰西·艾森伯格中間坐了下來。
在《拯救地球大作戰》中,布拉德·皮特要扮演的角色是獅子雷丁,在拯救地球的“飛人英雄”們里,獅子雷丁算是個領導者的角色。而ladygaga要配一個有點神經質的,變身前很溫柔,變身后很狂野的馴鹿麗娜。
聰明而又狡猾,在團隊里通常扮演軍事角色的暹羅貓,由杰西·艾森伯格扮演。至于布魯斯威利斯,與他的熒幕形象一樣,他配音的犀牛角斗士同樣是個硬漢角色。
配音演員們坐在錄音室內,導演坐在與他們只隔了一道隔音玻璃的室外,按了幾個按鈕后,導演抬頭問:“我們先試一下音?”
林志高知道這肯定是對自己說的,因為其他幾個人都已經開始配音了,那他們肯定早就試過音了。所以他立刻回答說:“好的。”
錄音室的大屏幕上出現了一個畫面,那是斗牛犬麥克剛出場時候的場景。退役后的斗牛犬麥克在倫敦的家里安逸的過著養老般的生活,但多年的軍隊生涯留給他的可不止是回憶,還有堅持了多年的生活習慣。麥克有點不太適應如此悠閑安逸的生活,這使它的心理有時候會處在一種暴躁的狀態下,充滿破壞欲,而它平時唯一發泄自己情緒的方式就是惡搞它的主人。
某天,正蹲在沙發上看電視的麥克突然感到有些不對,它的家被人侵入了!
麥克急著要把入侵者趕出去,于是它去找自己在軍隊時候的那一套裝備——高禮帽,防彈的英倫三件套,狗牌以及機關槍。但麥克久疏練習,反應動作還真是有點慢,等他急急忙忙穿好自己的裝備馬甲上的扣子還因為系的太緊而崩掉了一個,出現在入侵者面前的時候,麥克卻發現來者是自己的老熟人,那只來自美國的暹羅貓漢斯!
漢斯也是從軍隊退役的,它為美國服役,還是一個技術兵,在軍中的時候就經常喜歡指揮麥克,這讓驕傲的麥克很不爽,一直把漢斯擺在亦敵亦友的位置上,現在漢斯突然闖入自己的家里,把它嚇了一跳,麥克對待漢斯的態度,自然不可能非常友好。
林志高在預習劇本的時候已經揣摩過怎樣要說這一句話了,他在心中醞釀了一下感情,眼睛盯著屏幕,當耳機中出現聲效的時候,立刻對著話筒說:“從我家里滾出去,你這只該死的貓!”
“聲線非常好,與我想要的一模一樣,那種微帶幾分沙啞味道的倫敦腔。”導演評論道:“只是感情還不太對,你應該表現的更加壞脾氣一點。”
……
要想通過配音的手段,讓一個角色鮮活起來,三個因素缺一不可:獨特的聲線,充沛的感情,以及精準的定位。
配音不是在播新聞,那種標準的“主播腔調”在錄音室里反而會成為一場災難,因為那種毫無特點的學院派聲線會把所有風格迥異的動畫片,都配成一種調調,讓觀眾不看畫面就聽不出來誰是誰,在看完動畫片后也無法對其產生深刻的印象。目前國內的大部分動畫片,就有著這樣的弊端。
好萊塢的動畫配音產業就有著這樣一個優點,那就是對聲線要求很高,對角色的定位也比較恰當——比如說麥克這個角色,因為角色生在倫敦,就要求配音的演員有一口流利的倫敦腔,帶點東方口音最好,因為麥克在阿富汗服役過。因為麥克脾氣暴躁,經常會罵人爆粗口,配音演員就不能是暮氣沉沉的中老年人,青年最好,聲音也要有活力激情,某些時刻也要有強悍的爆發力。
林志高無論在聲線上,還是在定位上,都非常契合麥克這個角色,但他唯一有點欠缺的,就是感情。
在被導演第一次叫停之后,林志高又試著配了兩次,都不行。他甚至不是演員,不知道怎么用演戲的方法讓自己代入角色,而在坐的所有人里,只有他是新手中的新手——
布拉德·皮特曾經為《超級大壞蛋》配過音;ladygaga是個歌手,對音色的運用出神入化,更別提她自己還給自己定位過一個完全的男性形象jocalderone,配個精分的馴鹿簡直不在話下;而杰西·艾森伯格也為《里約熱內盧》內的主角布魯獻過聲;硬漢布魯斯·威利斯更是配音老手,上一部作品是在與艾薇兒合作的《籬笆墻外》為一只浣熊配音。
導演見林志高連續好幾次都無法進入狀態,干脆先為布拉德·皮特與ladygaga錄音,讓林志高自己在旁邊琢磨劇本,畢竟時間寶貴,不可能讓這些大牌巨星們都陪著林志高一起浪費時間。
林志高沮喪的盯著劇本,腦袋一片混亂,而當他聽到布拉德·皮特跟ladygaga配出的簡直與角色結合的天衣無縫的聲音后,頭不自信的壓的更低了。
“嘿,老伙計,不要這么暴躁嘛。我為你帶來了一個好消息,想不想聽一聽?”
一道狡猾的聲音突然出現在林志高耳邊,音調微微上揚,竟還帶著三分勾引。
林志高立刻認出了這是麥克出場后,他的老友暹羅貓漢斯先生的臺詞。他驚訝的抬起頭,看到杰西·艾森伯格捧著耳機,在對自己說話,而他臉上的表情中,竟也帶了三分狡猾三分城府。
興許是林志高的表情讓杰西·艾森伯格滿意了,他湊斤林志高,壓低了聲音偷偷說:“配音其實很簡單的,如果你實在揣摩不出來角色內心的話,就想想你的身邊有沒有類似性格的人?把自己代入到他們的說話習慣當中去模仿就行了,如果你覺得氣氛還不夠的話,也可以加點動作,無論怎么夸張,只要能把聲音配出來就行。”
“……動作太夸張的話,要是被笑話了怎么辦。”
“我們的工作就是要讓動畫人物活起來,到時候買票進電影院的觀眾又不會知道你都在錄音室里干了些什么。而至于其他人?配音時候大家多多少少都有些小習慣的,只要你能盡快完成工作,就會被人佩服。但如果你只會拖大家后腿,哪怕你每天像圣女一樣端坐在話筒前,該讓導演失望,他還是會失望。”
說著,杰西·艾森伯格還夸張的挑了挑眉毛,雙臂展開對著林志高,腦袋微仰著,神情向往:“上尉麥克,你想回到戰場上去么?”這是暹羅貓漢斯開始引誘麥克的時候,說出的第一句臺詞,而在動畫片里,漢斯就是一副迎接來賓的表情圍在麥克身邊團團轉,動作夸張的像是在跳芭蕾舞。
把自己代入到身邊同樣性格人的習慣中?這倒是個好辦法。
那么,誰的脾氣跟麥克比較像呢……一只壞脾氣的,驕傲的,偶爾會很暴躁的斗牛犬……
“林,你看完劇本了么?”導演錄完布拉德·皮特跟ladygaga的一段后,又來問林志高。
“我想我可以試試。”林志高點了點頭,表情比最初的自己要自信了點。
導演推了幾個鍵,對林志高比劃了個“ok”的姿勢。
林志高閉上眼睛,在腦海中想象著c羅發脾氣時候的場景,等耳機中聲效一想起,就立刻皺著眉頭咧著嘴,氣急敗壞地說:“從我家里滾出去,你這只該死的貓!”
“good!”導演喝了一聲彩:“就是這個感覺!我們可以繼續了。”
作者有話要說:ps:謝謝pokemon、yy、kaka的兩個地雷。
ps:鮑勃,《超人總動員》主人公。牛仔胡迪,《玩具總動員》主人公。約翰·麥克萊恩,《虎膽龍威》系列主人公。啟蒙.
_a