• <menuitem id="d0spp"><s id="d0spp"></s></menuitem>
      <b id="d0spp"><address id="d0spp"></address></b>

  • <b id="d0spp"><small id="d0spp"></small></b>
    1. <source id="d0spp"></source>
      <source id="d0spp"></source>
    2. <tt id="d0spp"><source id="d0spp"><mark id="d0spp"></mark></source></tt>
      <b id="d0spp"><video id="d0spp"></video></b> <b id="d0spp"><address id="d0spp"><kbd id="d0spp"></kbd></address></b>
      <b id="d0spp"></b>
      <b id="d0spp"><address id="d0spp"></address></b>
      <b id="d0spp"></b>
    3. <source id="d0spp"></source>

      1. <source id="d0spp"><small id="d0spp"><kbd id="d0spp"></kbd></small></source>
          <rp id="d0spp"></rp>
        <tt id="d0spp"><tbody id="d0spp"><menu id="d0spp"></menu></tbody></tt>
      2. 落地小說網

        繁體版 簡體版
        落地小說網 > 徐二龍溫葉是什么小說 > 第344章 歡迎大家來投資

        第344章 歡迎大家來投資

        比如,對自己的同胞就是一副愛搭不理的神情,可一看著是歪果仁,立刻就換一副臉嘴。

        哪怕歪果仁吃個冰的東西,都要熱心的示范,恨不得親自把東西喂到這些歪果仁的嘴里。

        而小胡,也是這樣的心態。

        他現在,能一路隨行,給這幾個歪果仁當翻譯,他把這當作無上榮耀。

        畢竟,這幾個歪果仁,高興了,會給小費的,而且,是外匯。

        作為這年頭最緊俏的鷹語翻譯,小胡的工資加上資金,也不過一百多點。

        可這些外賓,隨便給的小費,換算成rmb,就趕上他一個月的工資了,小胡很開心。

        這一路上,他是緊隨這幾個外賓左右,鞍前馬后,照顧得極為周到。

        可剛才聽著這幾個外賓,要找徐二龍來當什么導游,小胡暗自著急。

        這多了一個導游,一路講解各處景點,高興了,這些外賓,會給這個小伙子小費。

        別人的小費多了,那自己的小費,自然也就少了。

        所以,小胡就直接搞了這么一個手段,故意把話翻譯錯,想趕徐二龍走。

        徐二龍原本沒想當什么導游,可當面聽著這個導游公然把話這么錯誤的翻譯傳達,這是欺負大家不懂這個鳥語?

        “不好意思。”徐二龍望向那幾個外賓:“我也只是一個普通的旅客,不能一路上跟你們當導游。”

        這話,他是用鳥語清楚無誤的表達,根本不需要小胡來傳話,直接就讓這幾個歪果仁聽懂。

        幾個歪果仁大失所望,他們聳聳肩:“我們對你們的一切,非常感興趣,想多了解一些,你能懂我們的語,那更好。”

        “歡迎歡迎,彼此間多接觸了解是好事。”徐二龍笑道:“也希望你們回去,能通過你們的鏡頭,展示一下我們改革開放的決心和成果,歡迎大家來投資。”

        幾個歪果仁連連點頭:“當然,我們就是來考察的,如果真的好,我們會考慮的。”

        這一下,雙方是相談甚歡。

        四周的人都驚呆了。

        包括那個戴眼鏡的老者。

        他聽著徐二龍居然直接用鳥語跟這幾個歪果仁交流起來。

        一方面他焦急,聽不懂他們談的什么,可另一方面也很詫異,這船上的這個小伙子居然這么厲害,不僅對于這各處的景點文物了如指掌,還居然會說鳥語。

        而且瞧這個架式,并非是雞同鴨講,這完全是相談甚歡啊。

        而小胡,此刻是嚇著了。

        他沒想到,在船上,隨便碰上一個年輕的小伙子,居然會說鳥語。

        而且,這鳥語,說得還如此的流暢,比他還流暢。

        那自己剛才故意翻譯錯誤的兩句話,算什么?

        他好害怕這個小伙子當面直接拆穿啊。

        這真的直接拆穿,那他肯定沒有好果子吃。

        別說不能再給這幾個歪果仁服務了,甚至,有可能他翻譯的工作也得被拆掉。

        畢竟翻譯的原則和標準應當是忠實和通順。

        這忠實,就是要準確的表達人家的意思。

        他直接這么改了,這簡直是不可容忍的錯誤。

        『加入書簽,方便閱讀』

      3. <menuitem id="d0spp"><s id="d0spp"></s></menuitem>
          <b id="d0spp"><address id="d0spp"></address></b>

      4. <b id="d0spp"><small id="d0spp"></small></b>
        1. <source id="d0spp"></source>
          <source id="d0spp"></source>
        2. <tt id="d0spp"><source id="d0spp"><mark id="d0spp"></mark></source></tt>
          <b id="d0spp"><video id="d0spp"></video></b> <b id="d0spp"><address id="d0spp"><kbd id="d0spp"></kbd></address></b>
          <b id="d0spp"></b>
          <b id="d0spp"><address id="d0spp"></address></b>
          <b id="d0spp"></b>
        3. <source id="d0spp"></source>

          1. <source id="d0spp"><small id="d0spp"><kbd id="d0spp"></kbd></small></source>
              <rp id="d0spp"></rp>
            <tt id="d0spp"><tbody id="d0spp"><menu id="d0spp"></menu></tbody></tt>
          2. 长谷川美红